• I. Mentynska
  • H. Nakonechna


The article aims to analyze the peculiarities of verbal nouns terms functioning, to set types of deverbative nouns in computer terminology, to identify patterns that would facilitate practical use of verbal nouns in sectoral terminology.The actuality of the topic is caused by the significance and perspective of terms indicating the names of objectified actions and process notions, and the study and systematization of such terminological units will contribute to finding appropriate linguistic means of expression of scientific thought.Objective of the article is: 1) to set word building models of deverbative nouns in computer terminology; 2) to trace the normativity of using verbal nouns in sectoral terminology; 3) to systematize the use of verbal nouns, considering national samples of terms formation.Verbal nouns make up numerous array of terms in computer terminology being an important tool in the sectoral terminological system and indicating the specific notions – names of processes and objectified actions. They belong to the layer of Ukrainian terms that are actively formed on the national language grounds. So it is important to determine the role and place of such terminological units in particular terminological system, as well as differentiate the processes and the consequences and properly codify them in lexicographical sources. In modern computer terminology, we can see that the most productive means of deverbative nouns formation include: the terminological units with the specific suffixes -нн(я), -енн(я), -анн(я), expressing the meaning of objectified process; terms formed by zero suffixation, indicating mainly the status, the result, the object; a borrowed suffix -ція that indicates the result or consequence of the action. So verbal nouns have the potential to transmit different aspects of the actions; their correct use enables the most exact transfer of meaning of the term as well as avoiding homonymy, paronymy, polysemy, and unwanted synonymy. Key words: Ukrainian terminology, modern computer terminology, verbal nouns, suffixal way of terms formation, zero suffixation, deverbative nouns, perfect and imperfect form of verb.


Download data is not yet available.


Hinzburh M. Ukrayins'ki viddiyeslivni imennyky teoretychni ta praktychni zasady ukrayins'kykh viddiyeslivnykh imennykiv na (-nnya;-ttya) na tli susidnikh slovyans'kykh mov/ Mykhaylo Hinzburh / Visnyk Natsional'noho universytetu «L'vivs'ka politekhnika» #.765. Problemy ukrayins'koyi terminolohiyi.ClovoSvit 2013. L'viv. – Vyd-vo L'vivs'ka politekhnika, 2013. – S. 3 – 11.

Komp"yuternyy slovnyk. Elektronnyy resurs/Rezhym dostupu

Mishchenko N. Formuvannya viddiyeslivnykh terminiv na prykladi prohramnoyi inzheneriyi/ N. Mishchenko / Zb. nauk prats' uchasnykiv KhI Mizhnarodnoyi nauk. konferentsiyi. ClovoSvit 2010. L'viv. – Vyd-vo L'vivs'ka politekhnika, 2010. – S. 19 – 25.

Morhunyuk V. Pro dokonanu i nedokonanu diyu v ukrayins'kiy terminolohiyi/ Morhunyuk V. //Problemy ukrayins'koyi naukovo-tekhnichnoyi terminolohiyi:tezy dop. L'viv,1996.– S. 40 .

Pilets'kyy V. Nazvy opredmetnenykh diy u naukovo-tekhnichniy terminolohiyi / V. Pilets'kyy // Visnyk: Problemy ukrayins'koyi terminolohiyi. L'viv: Natsional'nyy universytet «L'vivs'ka politekhnika», #453. – 2002.

Synyavs'kyy O. Normy ukrayins'koyi literaturnoyi movy. /Oleksa Synyavs'kyy// L'viv: Ukrayins'ke vydavnytstvo, 1941. – S. 100.

Yarema S. Pro vzhytok imennykiv na -nnya u zv"yazku z DSTU 3966-2000 / S. Yarema // Visnyk: Problemy ukrayins'koyi terminolohiyi. L'viv: Natsional'nyy universytet «L'vivs'ka politekhnika», #453. – 2002. S. 228 – 234.

Yarmolenko H.A. Viddiyeslivni imennyky ukrayins'koyi movy v kohnityvno-onomasiolohichnomu aspekti [Tekst] : avtoref. dys... kand. filol. nauk: 10.02.01 / Yarmolenko Halyna Anatoliyivna; Odes'kyy natsional'nyy un-t im. I.I.Mechnikova. - O., 2008. – 20 s.

Abstract views: 17
PDF Downloads: 18
How to Cite
Mentynska, I., & Nakonechna, H. (1). VERBAL NOUNS TERMS IN UKRAINIAN COMPUTER TERMINOLOGY. Journal “Ukrainian sense”, (1). Retrieved from