Keywords: concept, gold, golden, color, symbolism, mental images, attributive construction


P. Amichba, I. P. Suima, O. V. Shkurko CONCEPT-CONSTRUCT «GOLD/GOLDEN» AS A UNIVERSAL TEXT OF CULTURE AND LANGUAGE   Background. Proverbs and sayings are an ambivalent semiotic signs that allow us to express feelings, emotions, attitudes to the subject of thought. This sign is objectified by various expressively marked syntactic models of positive and negative connotation. Among the numerous proverbs and sayings in any language, we can distinguish constructions with a nuclear component «gold / golden», which are represented at a deep mental level by a concept-construct. The study of this concept is related to the theory of phrases and sentences, as well as to the problems of cognitive linguistics, in particular, the linguistics of the text and its deep components. We consider the attributive constructions with the nuclear dominant word «gold» and its derivative «golden» as belonging to these components. The purpose of the article is to describe and analyze the conceptual construct «gold» and its mental universal deeply structured images, objectified by attributive constructions. Research methods. Structural and semantic analysis of phraseological units with the semantic nuclear component «gold» and its derivative «golden»; elements of contextual and component description of linguistic facts. Results. Evaluation is one of the essential integral features of the concept-construct, which is actualized by coloratives implicitly and explicitly. The concept-construct «gold / golden» is a deep metaphorically structured text with complex hierarchical system of images. The concept under the consideration is categorized by an attributive construction with a dominant semantic component «gold» and its derivatives. The texts involved in the analysis and description are represented by a deep metaphor, which is verbalized by lexical units of positive and negative connotation with the meaning «measure of value». The choice of the subject of research allows to describe the system of human experience and their perception of the surrounding reality. In the presented models, the concept of «value» and its opposition «unnecessary, having no value» reveals the meanings and meanings and senses of deep universal images and symbols that allow us to understand the values ​​of people of different times and cultures. Conclusions and prospects. The study of constructions with the noun «gold» and the adjective «golden» in proverbs and sayings allows us to conclude that firstly, the conceptual construct «gold / golden» is a linear, detailed text of culture, and secondly, that the negative or positive connotation of this concept, verbalized by an attributive construction, can be considered as a proof of its ambivalence. The study of the concept-construct «gold» and its mental universal deeply structured images is part of a more general problem of the relationship between form and content in language, which makes an advanced theoretical study of concepts of different semantic content very important. Key words: concept, gold, golden, color, symbolism, mental images, attributive construction.


Download data is not yet available.


1. Alimpieva, R. V. (1986). Semanticheskaja znachimost' slova i struktura leksiko-semanticheskoj gruppy: na materiale prilagatel'nyh-cvetooboznachenij russkogo jazyka.[The semantic significance of the word and the structure of the lexical-semantic group: on the material of adjectives-color designations of the Russian language] Leningrad: Izd-vo LGU. [in Russian]
2. Amichba, D. P. (2012). Kul'turotvorcheskaja konstanta «cvet» – «obshhechelovecheskij» konstrukt smysla i znachenija. [The cultural-creative constant «color» as a «universal» construct of meaning and meaning]. Uchenye zapiski Tavricheskogo nacional'nogo universiteta im. V. I. Vernadskogo. [Scientific notes of the Tavrichesky National University named after V. I. Vernadsky]. Series «Philology. Social communications». № 1 (25 (64)). Part І. [in Russian]
3. Astahova, Ja. A. (2014). Cvetooboznachenie v russkoj jazykovoj kartine mira. [Color coding in the Russian linguistic picture of the world]. Moskow. URL: tsvetooboznacheniya-v-russkoy-yazykovoy-kartine-mira#ixzz6icR7UgF3. [in Russian]
4. Bahilina, N. B. (1975). Istorija cvetooboznachenij v russkom jazyke. [History of color designations in Russian]. Moskow: Nauka. [in Russian]
5. Dal', V. I. (1863). Tolkovyj slovar' zhivogo velikorusskogo jazyka. [Explanatory Dictionary of the Russian Language in Use]. Vol. 1. URL: [in Russian]
6. Daunene, Z. P. (1971). O nekotoryh grammaticheskih osobennostjah imen prilagatel'nyh, oboznachajushhih cvet. [On some grammatical features of adjectives denoting color.]. Russkij jazyk v shkole. [The Russian language at school] № 1. URL: [in Russian]
7. Ivanova, I. P., Burlakova, V. V., Pochepcov G. G. (1981). Teoreticheskaja grammatika sovremennogo anglijskogo jazyka. [heoretical grammar of modern English]. Moskow: Vyssh. Shkola. [in Russian]
8. Kajbijajnen, A. A. (1995). Ustojchivye atributivno-substantivnye sochetanija s prilagatel'nymi cveta v sovremennom russkom jazyke. [Stable attributive-substantive combinations with adjectives of color in modern Russian]. Kazan'. URL: zz6izmtqUqa. [in Russian]
9. Makeenko, I. V. (1999). Semantika cveta v raznostrukturnyh jazykah: Universal'noe i nacional'noe. [Semantics of color in multi-structural languages: universal and national]. Saratov. [in Russian]
10. Melikova, L. M. (1983). Atributivnye slovosochetanija s mestoimeniem v roli glavnogo chlena (na materiale sovremennogo russkogo literaturnogo jazyka). [Attributive phrases with a pronoun in the role of the main member (based on the material of the modern Russian literary language)]. Leningrad. [in Russian]
11. Normanskaja, Ju. V. (2005). Genezis i razvitie sistem cvetooboznachenij v drevnih indoevropejskih jazykah. [Genesis and development of color designation systems in ancient Indo-European languages]. Moskow: Institut jazykoznanija RAN. [in Russian]
12. Ozhegov, S. I. (1999). Tolkovyj slovar' russkogo jazyka. [xplanatory dictionary of the Russian language]. Moskow: Azbukovnik. [in Russian]
13. Pavljuchenkova, T. A. (1984). Prilagatel'nye so znacheniem cveta v jazyke russkih bylin. [Adjectives with the meaning of color in the language of Russian epics]. Moskow. URL: [in Russian]
14. Poslovicy i pogovorki o zolote i serebre. [Proverbs and sayings about gold and silver]. URL: https://artzoloto-rostov. ru/articles/ poslovitsy-i-pogovorki-o-zolote-i-serebre/ [in Russian]
15. Preobrazhenskij, A. G. (1910). Jetimologicheskij slovar' russkogo jazyka. [Etymological dictionary of the Russian language]. Vol. 1. URL: [in Russian]
16. Svetlichnaja, T. Ju. (2003). Sravnitel'nye lingvokul'turnye harakteristiki cvetooboznachenija i cvetovosprijatija v anglijskom i russkom jazykah. [Comparative linguocultural characteristics of color designation and color perception in English and Russian]. Pjatigorsk. [in Russian]
17. Slovar' simvolov. [Dictionary of simbols]. (2000) URL: aspx?dictid =115 &wordid=836071 [in Russian]
18. Fasmer, M. R. (1964). Jetimologicheskij slovar' russkogo jazyka. [Etymological dictionary of the Russian language]. Moskow: Progress. [in Russian]
19. Frazeologicheskij slovar' russkogo jazyka. [Phraseological dictionary of the Russian language]. (1968). Moskow: Sovetskaja jenciklopedija. [in Russian]
20. Hanahu, D. R. (2007). Atributivnye slovosochetanija v russkom i anglijskom jazykah: sopostavitel'no-tipologicheskij analiz. [Attributive phrases in Russian and English: comparative typological analysis]. Majkop. [in Russian]
21. Chesnokova, L. D. (1981). Kategorija kolichestva i sintaksicheskie struktury. [Category of quantity and syntactic structures]. Voprosy jazykoznanija. [Linguistic issues]. № 2. [in Russian]
22. Shahmatov, A. A. Sintaksis russkogo jazyka. [Russian language syntax]. (1941). Leningrad: Uchpedgiz. [in Russian]
23. Gaskill, N. (2020). American Literature and the Modernization of Color. Social Sciences catalog. [in English]
24. Griber, Y. A., Mylonas, D., Paramei, G. V. (2018). Objects as culture specific referents of color terms in Russian. Color Research &. Application. № 43. [in English]
25. Levi, J.N. (1978). The syntax and the semantics of complex nominals. New York: Academic Press Inc. [in English]
26. Ryder, M. E. (1994). Ordered chaos. The interpretation of English Noun-Noun compounds. University of California Publications in Linguistics. Berkely, Los Angeles, London: University of California Press. Vol. 123. [in English]

Abstract views: 27
PDF Downloads: 8
How to Cite
Amichba , D., Suima, I., & Shkurko , O. (2022). CONCEPT-CONSTRUCT «GOLD/GOLDEN» AS A UNIVERSAL TEXT OF CULTURE AND LANGUAGE. Journal “Ukrainian sense”, 1(2), 5-14.